【声明】香港国家安全維持法制定・施行1年に際して

2021年6月30日
市民社会スペースNGOアクションネットワーク(NANCiS)

香港国家安全維持法の制定・施行から、本日、6月30日で1年となりました。この間、民主主義を求める香港の人々の願いと、香港の人々と連帯する国際社会からの強い抗議を踏みにじり、中国政府と香港特別行政区政府は香港国家安全維持法を躊躇なく適用し、市民活動家やジャーナリストの弾圧・投獄、立候補者の資格審査制度導入による民主派議員の排除と市民の政治的権利の制限、デモ・集会・結社の制限・禁止、メディアや教育機関への介入などにより、香港の民主的な政治制度・文化・社会をことごとく破壊し、香港の人々の政治的な自由や権利を抑圧し続けてきました。NANCiSは国内外の市民社会スペースを守り、広げることを目的としたNGOとして、中国政府と香港特別行政区政府のこのような蛮行を強く非難するとともに、香港国家安全維持法や政治的理由によって拘束されている人々の即時解放と、香港国家安全維持法の施行停止および廃止を強く求めます。

おりしも、明日7月1日は24年目の香港返還記念日です。中国政府と香港特別行政区政府は、1997年7月1日の香港返還に際し、中英共同宣言を通じて国際社会に約束した「一国二制度」「高度な自治」の精神に立ち返り、香港の政治制度・文化・社会を香港国家安全維持法以前の民主的なかたちに「復原」すべきです。NANCiSはこれからも、自由で民主的な香港を愛し、民主主義を求める香港の人々と連帯していくことを、ここに表明します。


(関連声明)
・「香港国家安全維持法の制定・施行に抗議する」(2020.7.7)
・「香港への「国家安全法」導入の動きを憂慮する」(2020.6.1)
・「香港情勢に対するNANCiS緊急声明」(2019.12.3)


Statement on the first anniversary of the enactment and enforcement of the Hong Kong National Security Law

30 June 2021
Japan NGO Action Network for Civic Space (NANCiS)
 
Today (30 June) marks one year since the enactment and enforcement of the Hong Kong National Security Law. During this period, the Chinese Government and the Hong Kong Special Administrative Region Government have not hesitated to apply the law, suppressing and imprisoning civil society activists and journalists, eliminating pro-democracy members of Parliament and restricting citizens’ political rights through the introduction of a system of qualifications for candidates. As a non-governmental organization (NGO) dedicated to the protection and expansion of civic space in and out of Japan, NANCiS strongly condemns this brutality by the Chinese Government and the Hong Kong Special Administrative Region Government, and urges an immediate release of those detained under the Hong Kong National Security Law or for political reasons and the suspension and abolition of the Law.
 
Tomorrow, 1 July, is the 24th anniversary of the retrocession of Hong Kong to China. The Chinese Government and the Hong Kong Special Administrative Region Government should return to the spirit of “one country, two systems” and “high degree of autonomy” promised to the international community through the Sino-British Joint Declaration when Hong Kong was retroceded to China on 1 July 1997, and “restore” Hong Kong’s political system, culture and society to the democratic form it had before the Hong Kong National Security Law. NANCiS will continue to stand in solidarity with the people of Hong Kong who love a free and democratic Hong Kong and demand democracy.

(Related Statements)
-‘NANCiS protests against enactment and enforcement of the Hong Kong National Security Law‘ (7 July 2020)
-‘NANCiS concerns over a move to introduce ‘national security law’ in Hong Kong‘ (1 June 2020)
-‘Emergent Statement on the Situation in Hong Kong‘ (3 December 2019)